NUBY Nem folyó bögre összecsukható szívószállal és 360 ml-es, 12 m+ zöld

3.344 Ft

Tento výrobek pochází z e-shopu

A kis sportoló imádni fogja ezt a poharat, amely soha nem fog kiömleni.Jellemzők:- nem folyó csésze- a szívószál beépített szeleppel rendelkezik, amely csak akkor engedi a folyadékot folyni, ha a gyermek megszorítja azt- puha szilikon szívószál- higiénikus sapka- 12m+ gyermekeknek alkalmas- 360 mlTermék méretei: 18 cm x 8 cm 8 cm 8 cmFlip-it bögre: A szívószál eltávolítása: húzza ki a szívószálat a fedél belsejéből. Szedje szét a szívószálat 2 részre. Alaposan mossa le az egyes részeket. Hogyan szereljük össze a szivárgás elleni szalmát: I. Vegyük a puha szilikon részt. Helyezze a szívószálat a kupak belsejében lévő lyukba, és húzza át a lyukon. II. Forgassa a szilikonszálat, amíg a szelep (1.) tökéletesen a helyére nem kerül. Húzza erősen, amíg egy lágy "kattanást" nem hall! Szorítsa az ujját a szelepbe és a szelep köré, hogy megakadályozza a szivárgást. III. Helyezze a fehér részt (2.) a szilikon szívószálba, és nyomja addig, amíg a vastagabb rész (3.) tökéletesen illeszkedik a horonyba (4.). HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ: Töltse meg a poharat ¾-ig, és óvatosan csavarja fel a fedelet. Mikrohullámú sütőben való használatra alkalmas. Melegítse fel a bögrét a mikrohullámú sütőben a fedő és a szájrész/nyak eltávolításával. Ne hagyja, hogy a folyadék felforrjon vagy túl forró legyen, hogy elkerülje az égési sérülések veszélyét. A mikrohullámú sütőben történő melegítés helyenként magas hőmérsékletet okozhat. Legyen óvatos a mikrohullámú sütőben való melegítéskor. A melegített ételt mindig keverje meg, hogy a hő egyenletes eloszlása biztosított legyen, és tálalás előtt ellenőrizze a hőmérsékletet. Ne használja szénsavas italokhoz. Gyermeke biztonsága és egészsége érdekében: FIGYELMEZTETÉS: Ezt a terméket mindig felnőtt felügyelete mellett használja. A folyadékok állandó és hosszan tartó szopása fogszuvasodást okozhat. Az etetés előtt mindig ellenőrizze az eledel hőmérsékletét. A sérülés vagy gyengülés első jelére dobja ki. A fel nem használt alkatrészeket tartsa gyermekek elől elzárva. Soha ne rögzítse zsinórokhoz, szalagokhoz, húzózsinórokhoz vagy a ruházat laza részeihez. A gyermek megfulladhat. Soha ne használjon cumit etetéshez nyugtatóként. Balesetek történtek, amikor a gyermekeket egyedül hagyták, miközben ebből a készülékből ittak, mert a gyermek leesett, vagy amikor a terméket szétszerelték. A kisgyermekek még cukormentes italok fogyasztása esetén is szenvedhetnek fogszuvasodástól. Ez akkor fordulhat elő, ha a gyermek hosszú ideig használhatja a tégelyt napközben – különösen éjszaka, amikor a nyálfolyás csökken, vagy ha a tégelyt nyugtatóként használják. Minden kifolyócső/kanál elhasználódhat. Az esetleges fulladásveszély elkerülése érdekében minden használat előtt ellenőrizze a kifolyócsöveket/kanálakat minden irányba történő húzással. Ne tegye ki a szájrészeket/csapokat napfénynek vagy más hőforrásnak. Ne hagyja a szivacsokat/kanalakat a szükségesnél hosszabb ideig a fertőtlenítőszerben (kövesse a fertőtlenítőszerre vonatkozó utasításokat). Tento a termék nem játék. A szívószálak nem alkalmasak 6 hónaposnál fiatalabb gyermek számára. A szilikon alkatrészek átlagos élettartama 6 hónap, a használat függvényében. Karbantartás: A higiénia biztosítása érdekében: Az első használat előtt 5 percre tegye forró vízbe. Minden használat előtt és után alaposan mosson el minden alkatrészt. Mosogatógépben mosható (csak felső állványon) vagy kézzel mosható meleg vízben és enyhe szappannal. Alaposan öblítse ki. NE sterilizálja a poharat olyan sterilizátorban, amelyet csak üvegpalackokhoz terveztek. Ne használjon drótkefét a palack tisztításához. Ha ez a bögre tartalmaz egy pántot: Csatlakoztassa a pántot a bögre bevágásához a nagyobb lyukon keresztül, majd húzza meg és kattintson a rögzítéshez. Egy kattanást fog hallani, amikor a heveder megfelelően rögzül. Őrizze meg ezeket az információkat.Szállító:ags 92, s.r.o., Drahobejlova 2515/18, 190 00 Prague Csehország info@petiteetmars.comGyártó:Új ValmarBuntstraat 1049940 EvergemBelgium+32 9 277 20 20info@newvalmar.behttps://nuby.be/